Messeigneurs et belles dames du sud, je cherche une bonne âme pour me traduire le nom de ma compagnie en occitan :
Traduire : "les chevaliers de saint denys", en occitan, j'ai besoin de vos savants conseils
Merci d'avance, honneur à vous

		
			
  | 
    
  |
| 
			 Arnaud de Barbazan 
    pour vous servir Il vaut mieux vivre pour manger que manger pour vivre...  | 
  |
		
			
  | 
    
  |
Retour vers Troupes amies des pays d'Oïl
Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité